L’ANPI e la Costituzione italiana tradotta in varie lingue

Il 2 giugno, ad Ivrea, in occasione della Festa della Repubblica proseguirà la distribuzione della Costituzione italiana tradotta in varie lingue

Mario Beiletti assieme ai migranti

Venerdì 26 giugno l’Anpi di Ivrea e Basso Canavese ha dato il via ad una iniziativa che ci auguriamo abbia un seguito di consensi anche da parte delle altre associazioni del territorio. Sono state infatti distribuite, presso la Scuola CPIA in via Dora Baltea, le prime Costituzioni tradotte in lingua araba, francese, inglese, russa (seguirà il cinese).
Questo perché i futuri Cittadini italiani ed europei, qui giunti dopo terribili traversie, possano conoscere la legge fondamentale del Paese che li ospita, tramite interventi dell’Anpi e con l’ausilio di un testo facilmente comprensibile.
Nella Costituzione italiana che è – ricordiamolo – figlia della Resistenza, i caposaldi sono “giustizia, libertà, democrazia, pace, solidarietà”. Sono i valori che l’Anpi propugna da più di settant’anni.

Corrado de Lise, i migranti e le costituzioni

Come recita l’articolo 3 della Costituzione italiana, “Tutti i cittadini hanno pari dignità sociale e sono eguali davanti alla legge, senza distinzione di sesso, di razza, di lingua, di religione, di opinioni politiche, di condizioni personali e sociali.”
E’ bene che i migranti conoscano i diritti ed i doveri sanciti nella Carta costituzionale.
L’iniziativa, dopo l’incontro nella Scuola di Ivrea, proseguirà il 2 giugno, durante “la Grande Invasione” eporediese. L’Anpi sarà presente assieme al Comitato di Democrazia Costituzionale per offrire Costituzioni sia in lingua italiana che in traduzione.
Solidarietà, integrazione, dialogo è quanto ci auguriamo, in nome di quella pace da tutti auspicata, ma così difficile da ottenere.
Un grazie particolare all’Insegnante e alla Dirigente del CPIA per il loro prezioso lavoro.

Mario Beiletti per Anpi, Sezione di Ivrea e Basso Canavese